page 2
previous |
next
Dove la luce

Come allodola ondosa
Nel vento lieto sui giovani prati,
Le braccia ti sanno leggera, vieni.                                    
Ci scorderemo di quaggiù,
E del mare e del cielo,
E del mio sangue rapido alla guerra,
Di passi d’ombre memori
Entro rossori di mattine nuove.

Dove non muove foglia più la luce,
Sogni e crucci passati ad altre rive,
Dov’è posata sera,
Vieni ti porterò
Alle colline d’oro.

L’ora costante, liberi d’età,
Nel suo perduto nimbo
Sarà nostro lenzuolo.

Where the light

As the billowy skylark
In the merry wind on the young meadows,
Your arms feel light to you, come.
We will be forgetful of this world,
And of the sea and of the sky,
And of my coursing blood toward war,
Mindful of steps in shadows
Between blushes of new mornings.

Where a leaf doesn’t stir anymore the light,
Dreams and grief passed to other shores,
Where the evening has settled,
Come I’ll take you
To the hills of gold.

The steady hour, free from age,
In its lost cloud
It will be our cover.

previous | next